-
Author
-
March 3, 2014 at 00:24 #11756juanmdtParticipant
I’m using the plugin and this is very helpful.
But, there is some things that doesn’t work properly, for example i have this message error:
“Warning: The actual loaded translation content contains mixed textdomains and is not pure translateable within one textdomain.
It seems, that there is code contained extracted out of other plugins, themes or widgets and used by copy & paste inside some source files.
The affected unknown textdomains are: woocommerce, social-articles, pmpro, envato, buddypress, buddydrive, bp-wall, bp-docs, bp-checkins, bp-album, bbpress”I made a mistake in translating the fields “Name” and “Birthdate”, i correct this from The Plugin Codestyling Localization, generating a new .mo files; but the fields still wrong
How can i fix this, because the field “Name” must be “Nombre” and the field “Birthdate” must be “Cumpleaños”
Regards
March 3, 2014 at 14:29 #11777egabillatParticipantHello
I make the same remarks and I have exactly the same problem!
I translated a lot of character strings, but some are found or the translation is not effective after generating the .mo file
: (March 5, 2014 at 23:59 #12014AbeKeymasterHi, You can ignore those notices since come from the fact that theme included plugins files for customizations.
For profle fields you need to rename them from Users – Profile fields since Buddypress can’t translate those by default
Hi there!!! Help others from the community and mark any reply as solution if it solved your question. Mark as a solution---
@ SeventhQueen we do our best to have super happy customers. Thanks for being our customer.March 6, 2014 at 22:37 #12149juanmdtParticipantGREAT. thats what i need to do !!!
Thanks.
This fields could work multilingual with WPML ?
March 6, 2014 at 23:19 #12151juanmdtParticipantNow i have the same problem in album section.
i have all translated with localization plugin: (For example “Public” to “publico”) http://prntscr.com/2yhuyj
But its not workin in the web page: http://prntscr.com/2yhr9x
How can i correct this
March 10, 2014 at 18:28 #12424AbeKeymasterYou should ask WPML for that. It is pretty delicate.
Hi there!!! Help others from the community and mark any reply as solution if it solved your question. Mark as a solution---
@ SeventhQueen we do our best to have super happy customers. Thanks for being our customer.March 10, 2014 at 18:30 #12426AbeKeymasterbpAlbum translation files reside in sweetdate/lib/bp-album/languages
You need to copy the bp-album folder to your computer and translate it with Poedit.If you are using a child theme put the .mo and .po in sweetdate-child/languages/
The file name should follow this example: bp-album-en_US.mo or bp-album-fr_FR.moHi there!!! Help others from the community and mark any reply as solution if it solved your question. Mark as a solution---
@ SeventhQueen we do our best to have super happy customers. Thanks for being our customer. -
AuthorPosts
The forum ‘Sweetdate – WordPress’ is closed to new topics and replies.